En un gesto que subraya el creciente reconocimiento de las bibliotecas como pilares para el desarrollo cultural y social, la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas de América Latina y el Caribe (IFLA LAC) fue invitada a participar como institución observadora en la 37ª reunión del Consejo Ministerial Iberoamericano del Libro y la Lectura. English translation follows.

El encuentro, organizado por el Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe (CERLALC), se llevó a cabo el pasado 13 de octubre en la ciudad de Río de Janeiro en las instalaciones del Museu de Arte do Rio. La asistencia de la Chair de la División Regional, Roxana Huaman Huriarte, en representación de IFLA LAC, evidencia la valoración de las bibliotecas como espacios por excelencia para el fomento lector por parte de las más altas autoridades de la región.

El Consejo, que operó bajo el lema “Nuevas políticas para nuevos escenarios de la cultura oral y escrita”, congregó a ministros, viceministros y altos representantes del sector Cultura de Iberoamérica. Durante la jornada, las autoridades compartieron los avances en sus políticas nacionales y dialogaron sobre desafíos comunes, como la adaptación a la inteligencia artificial, la promoción de la diversidad lingüística y el fomento de la bibliodiversidad.

Un punto de consenso fue la necesidad de reforzar la cooperación regional para construir sociedades más lectoras y equitativas. Los funcionarios resaltaron la importancia del ejercicio lector para la formación de pensamiento crítico en la ciudadanía.

Roxana Huaman Huriarte speaks into a microphone at the CERLALC Ministerial meeting, with others sitting left and right of her
Participacion IFLA LAC en Encuentro ministerial CERLALC 13Oct2025 01

Por su parte, la chair de IFLA LAC, en su intervención celebró el reconocimiento de las bibliotecas como una “infraestructura cívica fundamental” y extendió una convocatoria a la “unidad y la articulación”. Partiendo de esta visión compartida, la propuesta de IFLA LAC busca sumar capacidades y trabajar en conjunto para fortalecer la cultura escrita y oral que defina a la región desde las bibliotecas con el apoyo de los bibliotecarios y profesionales del campo.

Se enfatizó que esta es una invitación a la cooperación, respetando los procesos, contextos y necesidades de cada país, con el objetivo de sumar sin duplicar esfuerzos, reconociendo a las bibliotecas como aliadas primordiales para el fomento de la lectura y la oralidad.

Mirando hacia el futuro, la participación de IFLA LAC delineó una hoja de ruta con oportunidades concretas para las bibliotecas. Se propuso avanzar de la mano con los países miembros en cuatro ámbitos clave que se refuerzan mutuamente: la creación de un marco común de evidencia para medir el impacto de forma transparente; el desarrollo de capacidades a través del aprendizaje entre pares en áreas como la mediación lectora; una innovación con enfoque de derechos que abrace éticamente la inteligencia artificial y garantice la accesibilidad; y la promoción de la sostenibilidad y la bibliodiversidad.

De esta forma, estas acciones buscan asegurar que la creación y el conocimiento lleguen a cada lector, con la convicción de que el trabajo colaborativo en la región puede convertirse en un puente y una inspiración a nivel global.

English version

In a gesture that underscores the growing recognition of libraries as pillars of cultural and social development, the International Federation of Latin American and Caribbean Library Associations and Institutions (IFLA LAC) was invited to participate as an observer institution in the 37th meeting of the Ibero-American Ministerial Council on Books and Reading.

The meeting, organised by the Regional Centre for Book Promotion in Latin America and the Caribbean (CERLALC), took place on 13 October in the city of Rio de Janeiro at the Museu de Arte do Rio. The attendance of the Chair of the Regional Division, Roxana Huaman Huriarte, representing IFLA LAC, demonstrates the value placed on libraries as spaces par excellence for the promotion of reading by the highest authorities in the region.

The Council, which operated under the slogan ‘New policies for new scenarios in oral and written culture,’ brought together ministers, deputy ministers, and senior representatives from the Ibero-American culture sector. During the conference, the authorities shared the progress made in their national policies and discussed common challenges, such as adapting to artificial intelligence, promoting linguistic diversity, and fostering bibliodiversity.

One point of consensus was the need to strengthen regional cooperation to build more literate and equitable societies. Officials highlighted the importance of reading for the development of critical thinking among citizens.

For her part, the chair of IFLA LAC, in her speech, celebrated the recognition of libraries as a ‘fundamental civic infrastructure’ and called for ‘unity and coordination.’ Based on this shared vision, IFLA LAC’s proposal seeks to pool resources and work together to strengthen the written and oral culture that defines the region, starting with libraries and with the support of librarians and professionals in the field.

It was emphasised that this is an invitation to cooperation, respecting the processes, contexts and needs of each country, with the aim of adding value without duplicating efforts, recognising libraries as key allies in the promotion of reading and oral culture.

Looking to the future, IFLA LAC’s participation outlined a roadmap with concrete opportunities for libraries.
It was proposed to move forward hand in hand with member countries in four key areas that reinforce each other: the creation of a common evidence framework to measure impact transparently; capacity building through peer learning in areas such as reading mediation; rights-based innovation that ethically embraces artificial intelligence and ensures accessibility; and the promotion of sustainability and bibliodiversity.

In this way, these actions seek to ensure that creation and knowledge reach every reader, with the conviction that collaborative work in the region can become a bridge and an inspiration at the global level.